Buenos Aires, 2006
LA FIERECILLA DOMADA
(¡Catalina contra todo!)
La Fierecilla Domada, otro clásico traducido y adaptado para nuestra Cooperativa Argentina de Comedias Clásicas. Esta vez el genio de Shakespeare ambientado en las postrimerías del siglo XIX ¡y en el campo argentino!
Las divertidas tribulaciones de Petronio y Catalina, en un lenguaje shakesperiano respetuoso, pero con chinas, gauchos, patrones y peoncitos.
Kado y Sergio
La Fierecilla Domada
¡Catalina contra todo!
Versión libre de Kado Kostzer y Sergio García-Ramírez
de la obra de Shakespeare
Cooperativa Argentina de Comedias Clásicas
Con Cecilia Andrada (Catalina), Fernando Sureda (Petronio),
Claudia Cárpena ( Baudilia),Juliana Ibáñez (Grumia),
Enrique Iturralde (Tranio) , Gastón Courtade (Lucencio),
Luciana Ulrich (Blanca), Carlos Linale (Hortensio)
Asistente de dirección: Martina Correa
Música original: Federico Salcedo
Coreografía: Jaime Breard
Iluminación: Esteban Lahuerta
Escenografía y vestuario: Sergio García-Ramírez
Puesta en escena y dirección: Kado Kostzer
Teatro Andamio ‘90
Estreno: 15 de julio de 2006
LA FIERECILLA DOMADA, CATALINA CONTRA TODO
de Kado Kostzer y Sergio García-Ramírez
inspirada en la obra de Shakespeare
Síntesis argumental
La historia de la rebelde Catalina que encuentra en Petronio “la horma de su zapato” ha sido trasladada, en esta versión de la Padua del siglo XVI a una Padua de la Pampa Argentina en 1890. De este modo la divertida comedia isabelina adquiere un toque bien criollo, pero respetando la belleza del lenguaje shakesperiano. Los monólogos han tomado la forma de versos endecasílabos y los casi treinta personajes del original han quedado reducidos a ocho. La modalidad de cambiar de época y lugar de acción un texto del Gran Bardo tiene su antecedente más memorable en la versión de Macbeth que dirigió Orson Welles en 1935. En ella la acción pasó a desarrollarse en las Antillas y contó con un elenco con actores negros.
Personajes: 4 masculinos, 4 femeninos
Personajes: 4 masculinos y 4 femeninos
DIJO LA PRENSA
EL BARDO SE HUBIESE DIVERTIDO
Movida con dinamismo y seducción, es posible que, de poder ver esta obra, el mismo Shakespeare se hubiese divertido más que cuando la escribió…En este caso lo clásico no quita lo popular… Kado Kostzer y Sergio García-Ramírez interceptaron el hilarante histrionismo de la famosa Fierecilla Domada y la convirtieron en una desopilante comedia rural.
Norma Dumas, Veintitrés, 27 de julio de 2006
EXPRESIVO DESEMPEÑO DE LOS INTÉRPRETES
El trasplante geográfico y temporal no afecta un texto admirable que el director Kado Kostzer valorizó – con sensibilidad – en toda su dimensión… No descuidó el ritmo ágil que requerían los numerosos equívocos.
Rafael Granado, Vea Más, agosto de 2006
El mensaje misógino que el público podría reprocharle, tiene una ingeniosa resolución en esta adaptación.
Clarín, 28 de agosto de 2006
DIÁLOGOS CHISPEANTES Y SITUACIONES LLENAS DE GRACIA
Muy buenos trabajos de Cecilia Andrada y Fernando Sureda, y mucho oficio en el desempeño de Claudia Cárpena y Enrique Iturralde.
Eduardo Marrazzi, Crónica, 3 de septiembre de 2006