Buenos Aires, 20005

 

EL ENFERMO IMAGINARIO

(Hipocondríaco como siempre)

 

Nuestro propósito de incursionar en textos clásicos nos llevó a elegir El Enfermo Imaginario de Molière, clásico entre los clásicos. Un arduo trabajo de traducción y dramaturgia concluyó en una versión personal, sin desvirtuar el espíritu del autor. La ambientamos en una colonia exótica, lejos en el tiempo y el espacio, de la Francia del Rey Sol y bien cercana al mundo de Carmen Miranda o Celia Cruz.  Esto potenció aún más los males del hipocondríaco protagonista. Las representaciones, de concurrencia masiva, se realizaron en espacios al aire libre.

Kado y Sergio

 

El Enfermo Imaginario

(Hipocondríaco como siempre)

Versión libre de Kado Kostzer y Sergio García-Ramírez

de la obra de Molière

Cooperativa Argentina de Comedias Clásicas

Con Pepe Novoa (Argano), Marcelo Mazzarello (Toñito),

Gogó Rojo (Beralda), Jorge Taiana (Cleanto),

Irene Almus (Belisa), Celeste García Satur (Angélica),

Pablo Finamore (Tomás),Quique Marduk (Bonafe),

Alejo Piovano (Dr.Purgón)

Producción ejecutiva: Edgardo Viaplana

Asistente de dirección: Diego Namor

Coreografía: Jaime Breard

Escenografía y vestuario: Sergio García-Ramírez

Puesta en escena y dirección: Kado Kostzer

En escenarios al aire libre de la Ciudad de Buenos Aires

Estreno: 15 de enero de 2005

 

 

 

DIJO LA PRENSA

RISAS EN UNA NOCHE DE VERANO. MOLIÈRE EN UN DIVERTIDO KITCH

Kado Kostzer se apropia de la anécdota del original y produce un delirio donde lo que importa es la forma en que suceden los hechos… Hace un guiño cómplice para reír con uno de esos textos que, aunque nacieron con la impronta de lo popular en el orillo, la solemnidad lo convirtió con los años en un monumento ‘intocable’. Así las cosas dan rienda suelta a todos los juegos. Es decir el teatro… Un elenco adicto se presta a la jugarreta con buenos resultados, destacándose la sabiduría de Pepe Novoa y el espíritu travieso de Marcelo Mazzarello. Gogó Rojo asoma en un rol cambiado a su medida al que aporta gracia y seguridad.

                                                                                            Luís Mazas, Veintitrés, 3 de febrero de 2005

 

 

EL ENFERMO IMAGINARIO, Hipocondríaco como siempre

de Kado Kostzer y Sergio García Ramírez

basado en el clásico de Molière

 

Síntesis argumental

Esta nueva versión del famoso hipocondríaco de Molière tuvo como premisa allanar el lenguaje y los tratamientos de la época en que fue escrito. Debido a lo artificioso que suenan para nuestros oídos, alejan al público y actores de este tipo de textos. Se optó por una neutralidad igualmente elegante, pero que conserva la brillantez y la agudeza del original.

La actual dramaturgia requiere una economía de recursos y personajes diferente a la del siglo XVII. Por ello se eliminaron tres personajes: Louison, hija menor de Argano; el Doctor Diafoirus, que se fundió con el del Doctor Purgón para darle más relevancia a este último; finalmente Monsieur Fleurant, el boticario. Dos personajes han cambiado de sexo: Toinette, la sirvienta ha pasado a ser el mucamo Toñito. Este cambio acentúa mucho más eficazmente la teatralidad. Béralde, hermano de Argano, pasó a ser Beralda. Estas alteraciones no desvirtúan el gran texto de Molière, sino que concentran y potencian su desarrollo dramático e impacto cómico.

 

Esta versión se aleja de la Francia del siglo XVII con sus amaneramientos, para instalarse en un apócrifo paraíso afro-antillano y latinoamericano.

 

Personajes: 5 masculinos, 3 femeninos